Чтобы поддержать наш ресурс
разместите на своём сайте,
блоге или в профиле


блок новостей



баннер



кнопку

Просмотр


Родину не нужно любить, за Родину нужно погибать! (Владимир Маслов)
Приветствуем Гость ваш статус "Гости" Вход  Выход  RSS 18+
О сайте Связь Правообладателям Реклама

Доскадо Документальное кино онлайн

Внимание! Раздел закрыт

Теперь видео публикуется на главной странице


Что у нас в голове. Наталия Слюсарь. Можно ли читать чужие мысли? Управлять мыслями и действиями другого? Как врожденные знания человека сочетаются с приобретенными? В каком виде и где все это хранится? Во второй половине XX века за эти вопросы взялись когнитивные науки, обнаруживая все новые удивительные факты. В эту пятницу речь пойдет о языке, отличающем нас от «бессловесных тварей». Вы узнаете, благодаря чему младенцы в совершенстве овладевают родным языком, и почему взрослые редко добиваются подобных успехов с иностранным. Как язык хранится у нас в мозгу, можно ли его «читать» или заставить человека сказать что-то. И что делать, если язык «сломается». Скачать

        

Наталия Слюсарь о себе

Я родилась в Санкт-Петербурге 16 ноября 1980 г. В 1997 г. я окончила Классическую гимназию (школу №610) и поступила на кафедру классической филологии СПбГУ. В 1999 г. я перевелась на кафедру общего языкознания и окончила ее в 2003 г. Название моего диплома - "Психолингвистическое исследование структуры ментального лексикона на материале русских глаголов". В 2001 г. я получила стипендию Президента РФ для обучения за рубежом и в течение года училась на лингвистическом отделении Мерилендского университета. 

В конце 2003 г. я стала первой аспиранткой в совместной программе Утрехтского лингвистического института (Голландия) и кафедры общего языкознания СПбГУ. Эта программа предусматривает две защиты. Первая прошла в Утрехте 4 июля 2007 г. (с отличием). Моя англоязычная диссертация "Grammar and Information Structure: A study with reference to Russian" была опубликована. Вторая защита прошла в Петербурге 27 июня 2008 г. По материалам русскоязычной диссертации я написала книгу "На стыке теорий: Грамматика и информационная структура в русском и других языках". Кроме результатов моей работы, в эту книгу вошли обширные вводные главы, освещающие теории, мало распространенные в отечественной лингвистике.

В 2008-2009 гг. я работала в Лондонском Университетском колледже, развивая и дополняя некоторые идеи, сформулированные во время работы над диссертацией. Весной 2010 г. я приступила к новому проекту в Утрехтском лингвистическом институте. Он посвящен связям между синтаксическими и интонационными явлениями. При этом я сохраняю связи с Лондонским Университетским колледжем (как honorary research associate), являюсь членом Лаборатории когнитивных исследований и читаю курсы на кафедре общего языкознания.

Научные интересы

Общие: актуальное членение или информационная структура (ИС), синтаксис, генеративная грамматика, просодия, психолингвистика.

Узкие: различные теории ИС (особенно формальные), связанные с ИС синтаксические и просодические явления, отношения между синтаксисом и просодией, синтаксис и порождение/восприятие свободного порядка слов, типология передвижений, отношение между соединением и согласованием, типология EPP (extended projection principle, расширенный принцип проекции). 

До аспирантуры

Учась на кафедре общего языкознания, я участвовала в русско-американском проекте, изучающем устройство ментального лексикона на материале русской глагольной морфологии. Проектом руководили Т.В.Черниговская (СПбГУ) и Кира Гор (Мерилендский университет). Эта работа доставила мне массу удовольствия. Мой вклад в проект обобщен в моем дипломе "Психолингвистическое исследование структуры ментального лексикона на материале русских глаголов".

Аспирантура и далее

Поступив в аспирантуру, я перешла от слов к предложениям. Мои нынешние научные интересы перечислены выше. Моими руководителями были Эрик Ройланд и Франк Вайнен (Утрехтский лингвистический институт) и Т.В.Черниговская (кафедра общего языкознания СПбГУ). Я продолжаю работу над этими темами, и пока основные ее результаты представлены в двух книгах:
Slioussar, N. Grammar and Information Structure. A study with reference to Russian. Utrecht, LOT Publications, 2007.
Это англоязычная версия моей диссертации. Ее можно взять в архиве Утрехтской университетской библиотеки или на сайте издательства. На этой странице много диссертаций, так что надо найти в списке мою и нажать на "contents".

Слюсарь Н.А. На стыке теорий. Грамматика и информационная структура в русском и других языках. Москва, УРСС, 2009.

Кроме исправленных и дополненных материалов моей диссертации в эту книгу вошли обширные вводные главы, посвященные генеративной грамматике, формальным теориям информационной структуры, западным исследованиям интонационной фонологии. Книгу можно найти на сайте издательства и во многих магазинах (в том числе в интернете). Если Вам не удается ее достать, пишите мне!

Лекции, семинары, интервью | Смотрело: 1155 | 2012 » Февраль » 16 | НЕТ ВИДЕО? 

  
 
 
Всего комментариев: 0
ComForm">
avatar

                                                                                        

                                                                    www.doskado.ucoz.ru www.doskado.ucoz.ru

                                                                    Мы настоятельно рекомендуем, при просмотре страниц сайта не использовать браузер
                                                                     Internet Explorer